杜克大学个人陈述文书案例:如何用一场“做梦”写出脑洞大开的PS

Duke PS范文

今天给大家分享一篇来自

杜克大学的PS范文

写PS,不是堆履历,而是跟读者一起踏上一段“认识你是谁”的奇妙旅程——哪怕这趟旅程是从一个梦开始的。

兴趣起源与幻想世界的开启

I close my eyes and find myself within a forest of lights.

我闭上眼睛,发现自己置身于一片灯光森林之中。

The diamond leaves of gnarled oak trees throw spectrums of color onto mounds of frosty snow that gleam melancholily under the moonlight. The leaves chime as wind violently rustles them in a haunting melody. I splinter a leaf off its branch and inspect the shard of my illusion, eyes dancing with amusement.

参天橡树的菱形叶片在月光下闪烁着忧郁的光芒,将色彩缤纷的光谱投射到霜雪堆上。风吹树叶沙沙作响,奏出缠绵的旋律。我从树枝上劈下一片树叶,检查着自己幻觉中的碎片,眼睛里闪烁着快乐的光芒。

I breathe a cloud into the nipping air and half­consciously crunch through a path of snow as it languorously carves its way through the forest. I walk to the sound of clinking, broken gems as they scratch my ankles, and wonder what circuitry must be alight in my wits to create this particular fantasy. I stumble along in hope of unravelling this enigma, my mind guiding me on its own inclination.

我在凛冽的空气中呼吸着云朵的气息,半梦半醒间,雪花慵懒地穿过森林,踩出一条雪路。我走在叮叮当当的破碎宝石划过脚踝的声音中,不知道是什么电路在我的智慧中点燃,创造出这种特殊的幻想。我跌跌撞撞地走着,希望能解开这个谜团,我的思维在引导着我。

The path opens up at last, and I approach a cabin shrouded by thick fog. The door opens for me and I wonder at the foreboding as I sit in a cherry­wood chair and sip a sparkling chartreuse drink. My feet swing idly as I listen to the forest’s indiscernible whispers, wondering whether my mind would ever allow me to unstitch its knots.

小路终于通了,我走近一间被浓雾笼罩的小屋。门为我打开,我坐在樱桃木椅子上,啜饮着闪闪发光的淡绿色饮料,不禁对这种不祥的预感感到疑惑。我的双脚闲适地摆动着,倾听着森林中难以辨认的低语,不知道我的心是否会允许我解开它的结。

自我意识的觉醒与象征性对话

As I dwell in my worries, a cold hand reaches from behind me and taps my shoulder.

I jerk away, fear bubbling in my amygdala as I look into the nonexistent eyes of my intruding visitor.

正当我沉浸在自己的忧虑中时,一只冰冷的手从我身后伸过来,轻拍我的肩膀。

我猛地转过身去,看着不速之客那双不存在的眼睛,我的杏仁核里涌动着恐惧。

The moon illuminates a blob of pink squish as it draws back slowly, points its spindly hands towards my drink and asks: “Could I have some of that?”

月亮照亮了一团粉红色的小东西 它慢慢地后退,用它那骨瘦如柴的手 指着我的饮料问:"能给我来点吗?"

I wordlessly offer the eerie thing some Mountain Dew. I watch as it eagerly chugs the drink, and think, Ah. My mind is definitely acting strangely today.

我无言地给这个阴森恐怖的东西倒了点山泉水。看着它迫不及待地大口喝着,我想,啊。我今天的思维肯定很奇怪。

The blob wipes its invisible mouth with its nonexistent sleeve. I ask: “What are you?”

It shakes its head, invigorated with soda. “S’pose it’s natural not to recognize me.” The thing smiles ominously and declares itself as my brain.

小球用它不存在的袖子擦了擦看不见的嘴巴。我问:"你是什么?"

它摇摇头,苏打水让它精神焕发"不认识我很正常吧"它不怀好意地笑了笑,宣布自己是我的大脑。

I stare mutely at the absurd being. I wonder at how I will be able to paint it in my waking state.

The blob tells me to stop looking at it so suspiciously. “I can prove it,” It says. I tell it, please, go ahead.

我呆呆地望着这个荒诞的生命。我在想,在清醒的状态下,我如何才能画出它。

这个圆球让我不要这么怀疑地看着它。"它说:"我能证明这一点。我告诉它,请继续。

追问真理与思维控制的探索

Suddenly we are back in the glowing forest. “Diamonds? Pah!” The blob dismisses them. Instantly, the leaves turn solid gold, the snow melts, and the wintry world is thrown into a blistering summer.

突然,我们又回到了发光的森林。"钻石?呸!"圆球把他们打发走了瞬间,树叶变成了纯金,积雪融化,寒冷的世界进入了炎热的夏天。

The blob laughs heartlessly. “Your cortex is under my control,” it says smugly.

I blink under the sudden intensity and acknowledge its greatness, humbled by its supremacy.

“I heard you had a question for me?” It taps its invisible ears knowingly.

小球无情地笑了。"它得意地说:"你的大脑皮层在我的控制之下。

我眨了眨眼睛,承认了它的伟大,并为它的至高无上而感到谦卑。

"听说你有问题要问我?它有意无意地轻拍了一下隐形耳朵。

This is perfect, I think. Here I was all this time wandering through my mind, searching for the answer, when now I could ask my brain for it directly.

我觉得这太完美了。我一直在脑海中徘徊,寻找答案,现在我可以直接向大脑询问答案了。

The blob wriggles its invisible brows as it waits.

I open my mouth and ask it my most crucial question.

在等待的过程中,圆球蠕动着看不见的眉毛。

我张开嘴,向它提出了最关键的问题。

It smiles that wicked smile. It laughs that sinful laugh. Then that insufferable blob wakes me up.

它露出邪恶的笑容。它发出罪恶的笑声。然后,那个令人难以忍受的小东西把我吵醒了。

未得解答与持续探索的动力

As I sit up in the dark and rub my bleary eyes, I am vaguely aware of the deep­set unfulfillment settling itself inside me. I yawn and plop back into bed, the soft red glow of my alarm clock indicating that it is still before midnight.

当我在黑暗中坐起身,揉揉模糊的双眼时,我隐约感觉到内心深处的不满足。我打了个哈欠,瘫坐回床上,闹钟柔和的红光显示时间还未到午夜。

I cover myself with blanket, and drift back into sleep to continue my search.

我盖上被子,沉沉睡去,继续寻找。

【竞赛报名/项目咨询+微信:mollywei007】

上一篇

2025 Math League美国数学大联盟夏季赛报名通道开启

下一篇

AP重考科目公布!直击最新考情和官方信号

你也可能喜欢

  • 暂无相关文章!

评论已经被关闭。

插入图片
返回顶部