南加州大学个人陈述文书案例:如何把“讲故事”写得有感染力

南加州大学PS范文

如果你写PS写到怀疑人生,不妨像这篇南加州大学的文书一样,把自己当成一个正在成长的主角,把过去的每件小事当成“伏笔”,然后用轻松、有画面、有情绪的方式呈现出来。这样写出来的PS,不只是申请材料,而是一段真正属于你的故事。

兴趣起源

“One of the parents emailed me, saying their daughter came home terrified because of your lunch-time horror stories.”

“有位家长发邮件告诉我,说他们的女儿因为你在午餐时间讲的恐怖故事吓坏了,回家时浑身发抖。”

I was in third grade, and Mrs. Brewer pulled me aside at lunch. She leaned down - barely, however, as she was already so short - and gently grabbed my shoulder. Her lips were chapped and pink and wisps of her soft gray hair outlined her round face.

那时我上三年级,布鲁尔太太在午饭时把我叫到一边。她俯下身子——不过也只是微微一俯,毕竟她本来就个子矮小——轻轻抓了抓我的肩膀。她的嘴唇干裂泛着粉红,几缕柔软的灰白头发勾勒出圆圆的脸庞。

Without a mirror, I already knew my cheeks were red. The idea of getting in trouble engulfed my face with heat and tingled the tip of my nose. “It’s okay!” she assured me, with an air that suggested she found the whole situation amusing. “I just wanted to tell you so you could stop. You aren’t in trouble.” I granted a small nod, my mouth drier than the Sahara. She stood and patted my back. “Alright.”

没有镜子,我也知道自己的脸颊泛红。想到要挨训,热浪便涌上脸颊,鼻尖也微微发麻。“没事的!”她安抚道,语气里透着对整件事的玩味,“我只是想提醒你别再继续。你没惹上麻烦。”我微微点头,喉咙干得像撒哈拉沙漠。她站起身拍了拍我的背:“好了。”

自我认同

That was the first time a story I created had ever affected anyone else; part of me danced in the sunlight, while a larger part of me ruminated in the dark, worried about the trouble I may have caused because someone’s daughter came home terrified thanks to some chubby, nerdy girl’s ghost stories. However, for that chubby, nerdy girl, those scary campfire stories were her door into the A-list social crowd of the lunchroom; the popular girls in my grade invited me to their table every day. Granted, I knew they only wanted me for entertainment. But, man, it felt good to be wanted, and it still does.

那是我创作的故事首次影响到他人;我的一部分在阳光下雀跃,而更大的部分却在黑暗中辗转反侧,担忧自己可能惹出的麻烦——只因某个胖乎乎的书呆子女孩讲的鬼故事,让某人的女儿吓得瑟瑟发抖地回家了。然而对那个胖乎乎的书呆子女孩而言,那些篝火旁的恐怖故事却成了她进入午餐室社交精英圈的敲门砖——我们年级的热门女孩们每天都邀请我加入她们的餐桌。当然,我明白她们不过是把我当作消遣工具。但天啊,被需要的感觉真好,至今仍是如此。

兴趣发展

When my films affect other people, I feel joy. For example, “Cardboard Castles” is a drama I co-directed about a father with a terminal illness grappling with the challenges of explaining to his daughter that he is dying. When I watch it with an audience and the audience begins to cry, it means I have successfully conveyed a story that connected deeply with others. There’s not a feeling in the world like it.

当我的电影触动他人时,我便感到喜悦。例如我联合执导的剧情片《纸板城堡》,讲述一位身患绝症的父亲如何艰难地向女儿坦白自己即将离世的故事。当我与观众共同观影时,看到他们流下眼泪,便意味着我成功传递了一个能与他人心灵共鸣的故事。世上再没有比这更美妙的感觉了。

From creating make-believe scenarios with dollhouses to Scooby-Doo movies made by my cousins and me to producing my own films, stories follow me like cats follow laser pointers. I feed off of other people’s energy like a new-age carnivore. I am fascinated by the human experience and enjoy thinking, talking, learning, and even complaining about it. With this in mind, it makes sense that I talked to random strangers as a toddler, loved history class, and have participated in student council since I attended a school that offered it.

从用娃娃屋编织幻想场景,到和表兄弟们自导自演的《史酷比》电影,再到亲手制作影片,故事始终如影随形,如同猫咪追逐激光笔般紧随我左右。我汲取他人能量的姿态,活脱脱像个新时代的食肉动物。我痴迷于人类体验,乐于思考、讨论、学习乃至抱怨它。正因如此,幼时我便热衷与陌生人攀谈,痴迷历史课,自入学起便参与学生会活动——毕竟那所学校设有学生会

价值与未来

To build on this, storytelling is one of the most human things we do. As far as we know, humans are the only species who do this. From cave walls to the Globe Theatre to online fanfiction, humans have been telling stories since we could think. Now, I find myself considering a career path, and I have concluded with certainty that I want–no, need–to collaborate with others to celebrate the human experience.

在此基础上,讲故事是我们最本质的人类行为之一。据我们所知,人类是唯一从事这项活动的物种。从洞穴壁画到环球剧院再到网络同人小说,自人类具备思考能力起,便始终在讲述故事。如今,当我思考职业道路时,我确信自己渴望——不,是需要——与他人合作,共同礼赞人类的生存体验。

So, here I am, pushing forward with my motivation to become a successful director. I want to influence filmmaking in a revolutionary way. I want to be an auteur. I want little girls to look up to me and see that directing is something they can do. I want to win awards. I want to mentor young filmmakers and help them overcome obstacles. I want to push limits and break glass ceilings. I want to tell stories the world needs to hear. I am so fortunate to have found a profession that combines all of my skills and passions into one expansive field. My leadership, resilience, creativity, and drive are like a delicious soup served at one specific restaurant: the film industry.

于是,我怀揣着成为成功导演的信念继续前行。我渴望以革命性的方式影响电影创作,渴望成为作者型导演,渴望让小女孩们仰望我时,明白导演这份事业同样属于她们。我要赢得奖项。我要指导年轻电影人,助他们跨越障碍。

我要突破界限,击碎玻璃天花板。我要讲述世界需要倾听的故事。何其有幸,我找到了这样一份职业——将我的所有技能与热情熔铸成广阔天地。我的领导力、韧性、创造力与进取心,恰似某家特色餐厅的美味汤品:电影产业。

【竞赛报名/项目咨询+微信:mollywei007】

上一篇

UCL 26Falll硕士申请全面开放!高校认可List更新

下一篇

鲍登学院|缅因森林中的全美第五文理明珠

你也可能喜欢

  • 暂无相关文章!

评论已经被关闭。

插入图片
返回顶部