谁小时候没纠结过考清华还是考北大?作为莘莘学子梦想的学术殿堂大家有没有注意过它们的英文校名?对比武汉大学Wuhan University和复旦大学Fudan University的英文翻译,清华大学则叫Tsinghua University,而不是Qinghua University。
北京大学叫Peking University,而不是Beijing University。这是为什么呢?带着一颗求知的心贵贵发现,不只清北不少高校的英文译名都藏着挺多小知识~

清北校名之所以这么翻译,与“威妥玛式拼音法”和“邮政式拼音”有关。“威妥玛式拼音法”(Wade-Giles romanization)是英国剑桥大学教授、外交家威妥玛(Thomas Francis Wade),1867年与人合编的一套注音规则,又称“威氏拼音”或“韦式拼音”。
功夫Kungfu、豆腐Tofu、太极Tai Chi、易经I Ching(The Book of Changes)、宫保鸡丁Kung Pao Chicken等词,就源自威妥玛拼音,而且还都已经被英文词典收录,成为固定用法。
晚清时期,在“威妥玛拼音”的基础上,根据地区方言及古代发音、用拉丁字母专门拼写中国地名的拼音系统诞生,因为地名在邮戳上最常见,所以称为“邮政式拼音”( Chinese postal romanization )。二者在形式上略有不同,对比来看:👇北京:Peking(邮政),Pei-ching(威妥玛)天津:Tientsin(邮政),T'ien-chin(威妥玛)广州:Canton(邮政),Kuang-chou(威妥玛)汕头:Swatow(邮政),Shan-t'ou(威妥玛)

图源 | 网络
这套拼音系统影响了从清末到新中国建立之初的100多年。直到1958年,我们现在日常使用的“汉语拼音方案”公布后,很多地名开始修改。但邮政式拼音和威妥玛拼音,并未完全消失。
Tsinghua University(清华大学)和Peking Univeristy(北京大学)创立于“汉语拼音”诞生前,使用的就是“邮政式拼音”,目前也一直延用,自带历史感。除了清北,大家还能想到哪些大学仍然采用这类英文命名法吗?

类似的还有:苏州大学Soochow University,河海大学Hohai University。说到这儿,一些来自中西部地区的同学大概会觉得Hohai听上去很像地方方言“嚯嗨”?其实主要还是因为在威妥玛拼音中,He被拼作Ho啦~南京大学本来也属于这一类,其前身金陵大学叫University of Nanking,后来才改成了Nanjing University。
另外,还有一所英文名别具一格的高校,采用粤式拼音“Sun Yat-Sen University”。学生们依现在的拼音念法,趣称自己是“双鸭山大学”的。
大家知道是哪一所吗?请从下面的图片中找出它的校徽!
图源 | 网络
以上校徽最接近正确答案的是最后一个,“双鸭山大学”其实就是“中山大学”。名字的由来与孙中山先生有关。

图源 | 网络
晚清后期,孙中山先生前往中国香港求学,最初使用的名字是“孙日新”,后来他的香港国文老师为其改为“孙逸仙”,按照粤语译音为Sun Yat-Sen,听起来神似“双鸭山”。中山大学官微还曾亲自回应:

图源 | 网络
除了使用以上翻译方法的学校英文名外,还有一些值得关注的高校英文译名:交通类大学在我国,交通类大学多直接音译成 “ Jiao Tong ” ,而不是翻译成 “ Transportation ”。
比如:>>西安交通大学Xi'an Jiaotong University>>西南交通大学Southwest Jiaotong University有说法称,是因为从一开始民国成立交通大学的目标,就是建设成为一个不仅限于交通学科的综合型大学。英文 transportation 并不能涵盖交通大学“交通”的含义。师范类大学我国师范类高校英文校名基本译为normal university / college。normal一词源于法语,表示“正常的”,“师范的;规范的,标准的”。
比如:>>北京师范大学Beijing Normal University (BNU)>>华东师范大学East China Normal University (ECNU)不过,许多英语母语者并不理解normal university是什么大学,所以国外的师范学校通常采用teachers college。
比如:>>哥伦比亚大学师范学院Teachers College, Columbia University其他以专业特色命名的大学外语类大学、工业大学、财经大学等在翻译校名时往往会加入相应专业特色。
比如:>>上海外国语大学Shanghai International Studies University (SISU)>>北京工业大学Beijing University of Technology (BJUT)>>上海财经大学Shanghai University of Finance and Economics (SUFE)
好啦,以上就是今天要给大家分享的全部内容。